تبليغاتX
هنر رنگرزی
آخرین مطلب ارسالی سال 1387 خورشیدی

صِبْغَةَ اللَّهِ وَ مَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ صِبْغَةً وَ نَحْنُ لَهُ عَابِدُونَ 

رنگ‌آمیزی خداوند است (که به مسلمانان رنگ فطرت ایمان و سیرت توحید بخشیده) و هیچ رنگی خوش‌تر از رنگ خدای یکتا نیست؛ و ما او را (بی هیچ شائبه‌ی شرک) پرستش می‌کنیم. 

سوره‌ی بقره -  آیه‌ی 13۸

هفت سین - سال نو مبارک

سال نو بر همه مبارک باد

|+| نوشته شده در  87/12/30  ساعت 13:14  | توسط سید جواد حسینی  | موضوع: متفرقه  | 

کتابخانه‌ی به اصطلاح ملی

چند روز پیش، بعد از مدتی که به کتابخانه‌ی ملی مراجعه نکرده بودم، جهت گردآوری اطلاعات برای پایان‌نامه به آنجا رفتم؛ مقداری جابجایی و تغییر و تحولکتابخانه‌ی به اصطلاح ملی در قسمت اداری کتابخانه به وجود آمده بود. طبق معمول برای جستجوی کتاب به قسمت کامپیوترها مراجعه کردم ولی هیچ برگه‌ای که مخصوص نوشتن مشخصات کتاب برای امانت است وجود نداشت! وقتی که برنامه‌ی «رسا» (برنامه‌ی مخصوص جستجوی کتاب‌های کتابخانه‌ی ملی) را باز کردم متوجه شدم برای امانت گرفتن کتاب‌ها باید شناسه‌ی کاربری و رمز عبور را وارد کنم! جهت فعال‌سازی رمز عبور به قسمت عضویت هدایت شدم.

  • مسؤول آن بخش پس از مشاهده‌ی کارت عضویت اینجانب گفت: «شما از تاریخ 16 فروردین ماه، دیگر اجازه‌ی ورود به کتابخانه را ندارید!»
  • پرسیدم: «چرا؟ هنوز زمان زیادی از اعتبارم باقی مانده!»
  • - : «طبق دستورات جدید، برای دانشجویان لیسانس کارت عضویت صادر نمی‌شود و کسانی هم که اعتبار دارن، از 16 فروردین اعتبارشان باطل است! حتی اگر ترم آخر باشند هم این اعتبار باطل می‌شود. فقط در صورتی که دانشنامه‌ی لیسانس خود را دریافت کنند می‌توانند دوباره عضو کتابخانه شوند.»

البته همان‌طور که بسیاری از اعضای کتابخانه می‌دانند، این نخستین بار نیست که یک چنین دستوراتی صادر می‌شود، دو سال پیش برای مدت کوتاهی به تمامی اعضای جدید، کارت عضویت پنج ساله داده می‌شد، پس از آن، عضویت‌ها 6 ماهه شدند. مدتی اعتبار عضویت 3 ماهه شد، این اواخر هم، عضویت‌ها 40 روزه و حتی 1 ماهه شد. مسئله‌ی اصلی، مدت زمان عضویت نیست، مسئله امکان استفاده‌ی افراد معدودی از منابع موجود در این کتابخانه است. چرا باید فقط افرادی که مدرک ایشان، لیسانس به بالاست بتوانند از این امکانات استفاده کنند؟ آیا افراد عادی یا دانشجویان دوره‌ی کاردانی و کارشناسی نباید اجازه‌ی استفاده از منابع اطلاعاتی که نام ملی را به یدک می‌کشند داشته باشند؟ آیا دانشجویان اشاره شده و یا حتی افراد عادی نمی‌توانند پژوهش‌های قابل توجه داشته باشند؟ و هزاران آیا و چرای دیگر...

چون همیشه عادت داریم که به جای پاسخگویی، صورت مسئله را پاک کنیم، پس پیشنهاد می‌کنم که نام کتابخانه‌ی ملی را تعویض کنیم و یا فقط واژه‌ی ملی را از این نام، حذف نماییم؛ یا حتی آن را «کتابخانه‌ی به اصطلاح ملی» بنامیم.

همه چیز حل شد... به همین سادگی

|+| نوشته شده در  87/12/29  ساعت 13:36  | توسط سید جواد حسینی  | موضوع: متفرقه  | 

بانک اصطلاحات فرش دستباف (قسمت ششم)

ردیف

واژه

معادل لاتین

ردیف

واژه

معادل انگلیسی

251

قالیبافی

To knot a carpet

276

کشش

Draft

252

قابلیت رنگ پذیری

Inability

277

کلاف تابیده

Spun skein ,Curled skein

253

قالیچه

Mat

278

کلاف ابریشم

Silk skein

254

قالیباف

Carpet weaver

279

کلفتی یا قطر فرش

Carpet thickness

255

قرارداد فروش قالی

Carpet selling contract

280

کلاف پشم

Wool skein

256

قالی تصویری

Postural carpet

281

کناره

Runner

257

قلاب

Hook

282

کلاف نخ

Yarn skein

258

قالیشویی

Carpet washing

283

کمان

Bow

259

قلاب دوزی

Chain stitch embroidery , Crochet

284

کندن مو یا پشم

Hair (wool)rooting out

260

قرینه بافی

Symmetrical weaving

285

گره

Knot

261

قیچی پرداخت

polish scissors

286

گره ایرانی،  فارسی باف

Persian knot / un symmetric

262

قلاب‌دوز

Embroiderer

287

گل برجسته، برجسته کاری

Relief work

263

قیمت تخمینی قالی

Estimate cost of carpet

288

گل و بلبل

Flower and nightingale

264

قلیایی کردن پشم

Wool alkalization

289

گلدانی لچک ترنج

Vase corner medallion

265

کارد پرداخت

Polish knife

290

گلیم

Kilim

266

قیچی سر ریشه زنی

Butt Cutting scissors

291

گلیم بافی

Kilim weaving

267

کارگاه خانگی

Domestic workshop

292

گلابتون

Gold or silver loci Braids

268

قیمت تمام شده قالی

Cost of carpet

293

گلوله پود

Shuttle with weft string

269

کارگاه قالیبافی

Carpet workshop

294

گلوله نخ

Bulls of dyed yarn

270

کادر سر ریشه زنی

Butt Cutting knife

295

لچک ترنج تلفیقی

Medallion and corner derivative

271

کرم ابریشم

Caterpillar

296

گوبلن

Goblin

272

کارگاه رنگرزی

Dying work shop

297

لیف

Fiber

273

کلاف

Skein

298

متن

Field

274

کتان

Flan, Linen

299

مخمل ابریشم

Silk cut velvet

275

کلاف بندی، بسته بندی نخ

Skinning

300

لچک

Corner

|+| نوشته شده در  87/12/29  ساعت 12:56  | توسط عبد الحسین قاسم نژاد  | موضوع: مقالات، کتب و نشریات  | 

بانک اصطلاحات فرش دستباف (قسمت پنجم)

ردیف

واژه

معادل لاتین

ردیف

واژه

معادل انگلیسی

201

شهری

Urban

226

طرح قاب قابی

Multiple – panel design

202

شاه عباسی ترنجی طره دار

Turreted “shah abassi” with medallion

227

طرح ماهی درهم

In and out fish design

203

صادرات قالی

Carpet export

228

طرح گردان

Curved design

204

شانه زدن

Combing

229

طرح محرابی

Prayer-niche design

205

ضخیم ریسی

Thick spinning

230

طرح گلدانی

Vase design

206

شاه عباسی افشان

Overall “shah abassi”

231

طرحهای منظره

Scenery designs

207

طبقه بندی پشم

Wool classifying

232

طرح گنبد

Internal dome

208

شیرازه

Edge binding

233

طلا باف

Brocade weaver, Gold embroidered

209

طرح

Design

234

طرح ماهی درهم هراتی

Jumble fish (Herati - fish) design

210

صباغ

Textile dyer

235

طول فرش

Carpet length

211

طرح اصلی

Main design

236

طرح محرمات

Stripped design

212

ظرافت نخ، کیفیت نخ

Thread finesse

237

عدل خامه

Bale of pile

213

طرح ایلیاتی

Tribal style

238

طرح قالبی

Framed designs

214

طرح ابنیه باستانی

Historical monuments design

239

غنچه(جوانه)

bud

215

*طرح باغی

Garden design

240

طرح هندسی

Geometrical design

216

طرح افشان

Overall flower design

241

فرش ابریشمی

Silk carpet

217

طرح ذهنی

Imaginary design

242

عدل ابریشمی

Silk bale

218

طرح حیوانی

Animal design

243

فرش دستباف

Hand made carpet

219

طرح فرعی

Sub design

244

فتیله

Wick

220

طرح بوته

Paisley design

245

فرش گران‌قیمت

Precious carpet

221

طرح کف ساده

Open – Ground/ Plain ground

246

فرش پشمی

Woolen carpet

222

طرح شاه عباسی

Palmetto flower design

247

قابلیت ارتجاع

Elasticity

223

طرح گرفت و گیر

Animal' s Combat design

248

فرش عتیقه

Antique carpet

224

طرح شکارگاه

Hunting design

249

قالی

Rug

225

طرح لچک ترنج

medallion design – Corner

250

فرش موزه ای

Museum type carpet

|+| نوشته شده در  87/12/28  ساعت 21:5  | توسط عبد الحسین قاسم نژاد  | موضوع: مقالات، کتب و نشریات  | 

فراخوان مقاله دایرة‌المعارف فرش ایران

از عموم استادان، پژوهشگران و صاحب‌نظران برای نگارش مقاله، دعوت به همکاری می‌شود.

مهلت ارسال مقالات: 15/2/1388

برای دستیابی به برگه‌‌ی اعلام همکاری، موضوعات و مداخل به پایگاه‌های زیر مراجعه فرمایید:

محورهای دایرة‌المعارف:

  1. مواد اولیه و رنگرزی
  2. دانش فنی و فناوری فرش
  3. اقتصاد و بازرگانی
  4. طرح و نقش و زیبایی‌شناسی
  5. سازمان و مدیریت فرش
  6. تاریخ و جغرافیای فرش
  7. جامعه‌شناسی و فرهنگ فرش ایران

نشانی دبیرخانه:

تهران، خیابان ولی‌عصر، سه‌راه زعفرانیه، ساختمان افشار، شماره‌ی 1753، طبقه‌سوم، بنیاد دانش‌نامه‌ی بزرگ فارسی

کد پستی: 33171-19617

تلفن: 19 و 22717117 ، 22705848

نمابر: 22741471

پست الکترونیکی: bdbf@bdbf.org.ir

حامیان:

·         مرکز ملی فرش ایران

·         مؤسسه‌ی مطالعات و پژوهش‌های بازرگانی

·         کانون هماهنگی فنآوری فرش ایران

 

|+| نوشته شده در  87/12/25  ساعت 13:0  | توسط یاسمن چمن خورشید  | موضوع: فراخوان و اطلاعیه ها  | 

نمونه‌ی رنگ عصاره‌ی رنگ‌های طبیعی کمپانی SIR Naturals در هند با دندانه‌های مختلف

نام فارسی یا هندی 

نام علمی

با دندانه‌ی زاج سفید

با دندانه‌ی کات کبود

با دندانه‌ی زاج سیاه

پوست انار

Punica granatum

 

 

 

نیل

Indigofera tinctoria

 

 

 

چوب ساج

Tectona grandis

 

 

 

Sarvan

Dipterocarpaceae spp.

 

 

 

Harda

Terminalia chebula

 

 

 

پوست بلوط (جفت)

Quercus infectoria

 

 

 

Cutch

Acacia catechu

 

 

 

Arjun ۱

Terminalia arjuna

 

 

 

Arjun ۲

Terminalia arjuna

 

 

 

Malabar nut

Adhatoda vasika

 

 

 

Babool

Acacia nilotica

 

 

 

قرمز دانه

Karria lacca

 

 

 

Kapik ۱

Dolichos Falcatus

 

 

 

Kapik ۲

Dolichos Falcatus

 

 

 

Himalayan rubhada

Rheum Emodi

 

 

 

|+| نوشته شده در  87/12/24  ساعت 19:46  | توسط سید جواد حسینی  | موضوع: رنگرزی سنتی  | 

کارگاه آموزشی «میشله ویپلینجر» (متخصص رنگرزی طبیعی و طراح دکوراسیون داخلی) در ایران در اردیبهشت ماه

مرکز ملی فرش از خانم «میشله ویپلینجر» ساکن آمریکا، دعوت به عمل آورده است که در اردیبهشت ماه سال 1388 جهت حضور در نمایشگاه فرش دستباف کیشمیکله ویپلینگر و همچنین برگزاری کارگاهی سه روزه در موزه‌ی فرش تهران در زمینه‌ی رنگ و رنگرزی حضور داشته باشند. با توجه به صحبت‌هایی که آقای قاسم‌نژاد با خانم دکتر دریایی و مهندس ویسیان داشته‌اند، از شما دوستان تقاضا داریم مواردی که به نظر شما لازم است در این کارگاه عنوان شود را در بخش نظرات همین مطلب ثبت نمایید و یا از طریق ایمیل وبلاگ به اطلاع ما برسانید تا سریعاً به اطلاع این عزیزان رسیده و در برنامه‌های کارگاه ذکر شده قرار گیرد. لازم به ذکر است که همانطور که در ادامه‌ی مطلب خواهید خواند، ایشان علاوه بر اطلاعاتی در زمینه‌ی رنگرزی، متخصص طراحی دکوراسیون داخلی نیز می‌باشند.

بیوگرافی خانم میشله ویپلینجر

«میشله ویپلینجر»، یک متخصص رنگ بین‌المللی، طراح پارچه و همچنین بوم‌شناس (اکولوژیست) می‌باشد که در زمینه‌ی فرآیند رنگرزی گیاهی هم صاحب نظر است. او با صنعتگران بومی که مهارت‌های خود را از گذشتگان به ارث برده‌اند کار کرده است. همراه با توجه وی به بازاریابی رنگ، از رنگ‌های با دوام طبیعی و مصنوعی جهت خلق پالت‌های طراحی برای لوازم خانه و مُد (طراحی دکوراسیون داخلی) استفاده نمود. ایشان دارای 24 سال تجربه در زمینه‌ی طراحی پارچه می‌باشند.

او با سازمان صنعتگران سنتی کشورهای آمریکایی (در آمریکای مرکزی و جنوبی) در قسمت توسعه‌ی محصولات برای صنایع تجاری که جهت صادرات طراحی شده‌اند، خدماتی انجام داده است. فلسفه‌ی او، ابقا اعتبار فرهنگی در طی طراحی کالاهای مناسب جهت استفاده در بازارهای داخلی و خارجی است. ایشان دو کتاب به طبع رسانده‌اند: «رنگ‌های طبیعی برای صنعتگران آمریکا» که یک کتاب دستورالعمل دو زبانه در مورد رنگرزی طبیعی است و «Color Trends» که یک منبع اطلاعاتی در مورد مشاغل مرتبط با رنگ برای صنعتگران آمریکای شمالی است. او همچنین نمایشگاهی برای سازمان ایالات آمریکا در واشنگتن که محوریت آن در مورد صنعتگران آمریکا بوده است را ترتیب داد.

فعالیت‌های اخیر خانم ویپلینجر شامل موارد ذیل می‌گردد:

  • پروژه‌ی ریسندگی پنبه، بافت و رنگرزی با نیل در یک ناحیه‌ی اقتصادی جنوب لائوس. ایشان در مورد روش‌های جدید شستشو و رنگرزی پنبه که نتیجه‌ی آن بهینه نمودن ثبات رنگ می‌شود، آموزش‌هایی داده‌اند. وی کمک‌هایی جهت طراحی مجدد کالاهای اساسی آنها نمود که این امر باعث جذب بازارهای بین‌المللی در اروپا و ژاپن گردید. این پروژه در ابتدا با یک روستا آغاز شد و هم‌اکنون 600 صنعتگر تحت پوشش آن هستند.
  • جدیدترین پروژه‌ی ایشان، آموزش صنعتگران اُزبَک (رنگرزان و بافندگان) در رنگرزی، طراحی و فرآیندهای تکمیلی برای پنبه و ابریشم است.
  • در حال حاضر، خانم ویپلینجر آغاز به رایزنی بلند مدت در آفریقای شرقی برای یک شرکت پوشاک نموده‌اند که هدف وی از این کار، تأسیس کارگاه‌های رنگرزی طبیعی روستایی به عنوان بخشی از پروژه‌ی توسعه‌‌ی روستایی در کنیا است.

وی برای پنج سال به عنوان یکی از اعضای هیأت مدیره‌ی گروه بازاریابی رنگ، خدمت نموده است و از سال 1993 یک از صاحب‌منسبان آن می‌باشد. او همچنین نشان‌های معتبر Colorlink و نشان ریاست جمهوری را برای تلاش‌های خستگی‌ناپذیر در کسب اعتبار جهانی CMG در زمینه‌ی بازاریابی رنگ در منطقه‌ی آسیا دریافت نموده است. خانم ویپلینجر، گستره‌‌ی وسیعی از طراحی دکوراسیون داخلی را توسعه بخشیده است؛ و مشاوره‌هایی جهت محصولات با رنگ‌های طبیعی برای Aveda ، Origins ، Martha Stewart Living ، Esprit و Nature Conservancy (منابع طبیعی) ارائه داده است. در سال 1995، ایشان نائل به دریافت نشان ایالات متحده جهت «نظارت محیطی برای گسترش فرآیند رنگرزی طبیعی بومی در صنعت نساجی آمریکا» گردیدند.

برای اطلاعات بیشتر در مورد خانم «میشله ویپلینجر» می‌توانید به سایت www.earthues.com مراجعه فرمایید.

  • منبع: دکتر نازیلا دریایی، earthues
  • تصویر: Anna Textiles
  • ترجمه: سید جواد حسینی
|+| نوشته شده در  87/12/20  ساعت 16:6  | توسط سید جواد حسینی  | موضوع: فراخوان و اطلاعیه ها  | 

دومین جشنواره فرش دستباف استان یزد

دوازدهم اسفند ماه 1387 دومین جشنواره فرش دستباف در استان یزد برگزار گردید.لوگوی جشنواره

در این جشنواره علاوه بر تقدیر از پیشکسوتان و دست اندرکاران تمامی مشاغل مربوط با هنر-صنعت فرش دستباف، به آقای «مهندس محسن برزگری» به عنوان پژوهشگر نمونه و همچنین آقای «سید جواد حسینی» به عنوان دانشجوی برتر نیز لوح تقدیر و نیم سکه بهار آزادی تعلق گرفت.

به ایشان تبریک گفته و آرزوی موفقیت و سربلندی برایشان داریم.

 

 

|+| نوشته شده در  87/12/14  ساعت 23:9  | توسط یاسمن چمن خورشید  | موضوع: همایش، جشنواره و نمایشگاه ها  | 

سومین المپیاد ملی فرش دستباف

دیروز و امروز ( سوم و چهارم اسفند ماه ۱۳۸۷ ) سومین دوره المپیاد کشوری فرش دستباف ایران برگزار شد. در این المپیاد که در دو بخش دانش آموزی و دانشجویی برگزار گردید،سومین المپیاد فرش ایران ۸۰ دانشجو و ۶۰ دانش آموز شرکت داشتند. دانش آموزان در سه گرایش رنگرزی، طراحی و بافت به رقابت پرداختند و دانشجویان علاوه گرایش های یاد شده، در گرایش مرمت هم شرکت داشتند. جایزه نفرات نخست، کمک هزینه ۵۰ درصدی شرکت در نمایشگاه دوموتکس سال آینده به همراه یک سکه تمام بهار آزدی... جایزه نفرات دوم، کمک هزینه شرکت در نمایشگاه بین المللی فرش کیش به همراه یک سکه تمام بهار آزادی... و جایزه نفرات سوم، یک سکه تمام بهار آزادی بوده است. نحوه آزمون برای بخش رنگرزی بدین شرح بوده است که در رور نخست، آزمون عملی رنگرزی سنتی انجام گرفته است و در روز دوم هم آزمون عملی رنگرزی شیمیایی به همراه آزمون تئوری که به صورت تستی انجام شده است. 

دانشکده فرش اردکان هم ۴ شرکت کننده را برای این المپیاد معرفی نمود که نام و رتبه کسب شده آنان به شرح زیر می باشد:

  • مرمت: داوود زمانی - مقام نخست
  • طراحی: محمد امین عدلخواه - مقام دوم
  • بافت: شیوا شجاعی - مقام دوم
  • رنگرزی: عبدالحسین قاسم نژاد - مقام سوم

به این دوستان تبریک گفته و آرزوی موفقیت روز افزون برایشان داریم.

|+| نوشته شده در  87/12/04  ساعت 23:40  | توسط سید جواد حسینی  | موضوع: همایش، جشنواره و نمایشگاه ها  | 

بانک اصطلاحات فرش دستباف (قسمت چهارم)

ردیف

واژه

معادل لاتین

ردیف

واژه

معادل انگلیسی

151

دار قالیبافی

Carpet loom

176

رنگرز قالی

Carpet dye Worker

152

دار عمودی

Vertical loom

177

رنگزای طبیعی

Natural  dye

153

دار کوچک

Small loom

178

رنگ شیمیایی

Chemical Color

154

دار‌کشی، آماده سازی کارگاه بافندگی

loom preparation

179

رنگرز طبیعی

Natural  dyer

155

دار مزدی، دار اجاره ای

Rented loom

180

رنگ متن

Ground color

156

دار گردان

Non – fixed loom

181

رنگ حاشیه

Border color

157

دباغ

Tanner

182

رنگ مستقیم

Direct dye

158

دار یکنفره

Single loom

183

ریزه ماهی

Ting fish

159

دسته گل

Bunch of flower

184

ریشه(قالی)

End selvedge

160

دباغی

To tan

185

ریسندگی

Spinning

161

دست ریسی

Hand spinning

186

ریسندگی پنبه

Cotton Spinning

162

درخشش پشم

Wool shine

187

زدگی یا سوراخ فرش را تعمیر کردن

Carpet Mending

163

دفتین زدن

Beating comb

188

ریسیدن

To Spin

164

دستمزد قالیباف

Carpet weaver wage

189

زمینه

Bock ground

165

دو پودی

Double waft

190

زربفت

Woven with gold

166

دوام پشم

Wool durability

191

زیلو

A woven cotton rug (zilu)

167

راست تاب

Right twisted

192

زیر‌دار

Lower beam

168

دو تاری

Double warp

193

ستون

Column

169

رج

welt

194

زیلو باف

Cotton rug weaver

170

راست رو

Right pillar

195

سندیکای تولید‌کنندگان فرش

Carpet producer syndicate

171

رگه‌دار (ابرش)

Abrash

196

سردار

Upper beam

172

رفو

Darning

197

سبزی کاری

Floral profusion

173

رنگ افکندن، رنگرزی

Dying

198

سیخ

Stick

174

رنگزا

dye

199

شانه زنی پنبه

Cotton combing

175

رنگرزی (رنگرز‌خانه)

Dye house

200

شانه

Comb

|+| نوشته شده در  87/12/01  ساعت 12:50  | توسط عبد الحسین قاسم نژاد  | موضوع: مقالات، کتب و نشریات  | 

 
فهرست عناوین مطالب

نوشته های پیشین